Is the favor of reciting translated meaning of Qur'an the same as reciting it in Arabic?
The favor of reciting Qur'an is very great, the prophet said about that: "Whoever reads Qur'an, he gets ten Favors for each letter, I don’t say Alef-Lam-Meem is a letter but Alef is a letter, Lam is a letter and Meem is a letter" .
This favor for letters is only for one who recites it in Arabic, because a Muslim who is careful about his religion should try to learn Arabic to be able to recite the book of God as reading it by the language of origin is wider in understanding and recognition, more accurate and precise in legislations and wider in information and knowledge.
But whoever reads the translation also gets great favor from God either he reads it for contemplation or for worship as the prophet said: "The best act of worship for my nation is reciting Qur'an" .
On the Day of Judgment he will be among those the prophet said about them: "The people of Qur'an are the family of God and His favorite."
اعلان في الاسفل
All rights reserved to Sheikh Fawzi Mohammed Abu Zeid